128.过故人庄
孟浩然
guò gù rén zhuāng
过故人庄
mèng hào rán
孟浩然
gù rén jù jī shǔ,yāo wǒ zhì tián jiā 。
故人具鸡黍,邀我至田家。
lǜ shù cūn biān hé,qīng shān guō wài xiá 。
绿树村边合,青山郭外斜。
kāi xuān miàn chǎng pǔ,bǎ jiǔ huà sāng má 。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
dài dào chóng yáng rì,huán lái jiù jú huā 。
待到重阳日,还来就菊花。
全文译文
故人具鸡黍,邀我至田家。
老朋友预备丰盛的饭菜,邀请我去他乡村田家玩。
绿树村边合,青山郭外斜。
翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。
待到重阳日,还来就菊花。
等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。
正文
1具:预备,置办。
2鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍:黄米,古代认为是上等的粮食。
3邀:邀请。
4至:到。
5合:环绕。
6郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄的外墙。
7斜:倾斜。另有古音念xiá。
8开:打开,开启。
9轩:窗户。
10面:面对。
11场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。
12把酒:把酒:端着酒具,指饮酒。把:拿起,端起。
13话桑麻:闲谈农事。桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。
14重阳日:指夏历的九月初九。古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗。
15还:返,来。
16就菊花:指饮菊花酒,也是赏菊的意思。就:靠近,指去做某事。
创作背景
这首诗是作者隐居鹿门山时,对被友人邀请去田舍做客的描写。
作者心旷神怡,赞赏着美丽的田园风光,创作出这首诗。
这是一首田园诗,描写农家恬静安乐的生活情景,以及农民朋友的热情好客。
诗写得亲切自然,富有浓厚的农家生活气味,很让人向往。
整首诗用省净的言语、平常的字眼、亲切的口吻叙述了一件平淡的小事。